Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 89 (844 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Fluchtverdacht {m} U گمان فرار
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Annahme {f} U گمان
Schätzung {f} U گمان
Bedenken {n} U گمان
Glauben schenken U گمان داشتن
vertrauen U گمان داشتن
gutgläubig <adj.> U نیک گمان
glauben گمان کردن
vertrauensselig <adj.> U نیک گمان
rechnen U گمان کردن
arglos <adj.> U نیک گمان
leichtgläubig <adj.> U نیک گمان
naiv <adj.> U نیک گمان
treuherzig <adj.> U نیک گمان
unbedarft <adj.> U نیک گمان
einfältig <adj.> U نیک گمان
blauäugig <adj.> U نیک گمان
einer Intuition folgen U پیروی کردن بر حدس و گمان
auf dem Irrweg [Holzweg] sein <idiom> <verb> U درموردچیزی [گمان ] اشتباه کردن [اصطلاح ]
einen Irrweg verfolgen <idiom> <verb> U درموردچیزی [گمان ] اشتباه کردن [اصطلاح ]
durch Intuition wissen U دانستن بر اساس گمان سخت [احساس]
Eindruck {m} U احساس [ادراک] [خاطره ] [گمان ] [خیال ]
durch Intuition U گمان بوسیله احساس وقوع امری
Gefühl {n} U فن احساس وقوع امری در آینده [حدس ] [گمان]
Ahnung {f} U فن احساس وقوع امری در آینده [حدس ] [گمان]
Vorahnung {f} U فن احساس وقوع امری در آینده [حدس ] [گمان]
Verdacht {m} U فن احساس وقوع امری در آینده [حدس ] [گمان]
Flucht {f} U فرار
Entweichen {n} U فرار
Entrinnen {n} U فرار
Notausgang {m} U در فرار
Abwanderung {f} von Wissenschaftlern U فرار مغزها
Braindrain {m} U فرار مغزها
abhauen U فرار کردن
davonrennen U فرار کردن
Fluchtweg {m} U راه فرار
davonlaufen U فرار کردن
Flucht {f} der Intelligenz U فرار مغزها
Abwanderung {f} hochqualifizierter Arbeitskräfte U فرار مغزها
Ausflucht {f} U راه فرار
ausbüxen [regional] U فرار کردن
fortlaufen U فرار کردن
verschwinden U فرار کردن
Flucht vor der Realität U فرار از واقعیت
Zuflucht {f} U راه فرار
durchbrennen U فرار کردن
heimlich davonlaufen U فرار کردن
heimlich entweichen U فرار کردن
Abwanderung {f} U فرار مغزها
Desertion {f} U فرار از جبهه
Fluchtversuch {m} U قصد فرار
Ausbruch {m} U فرار [از زندان]
sich heimlich davonmachen U فرار کردن
sich verdrücken U فرار کردن
sich davonstehlen U فرار کردن
sich absetzen U فرار کردن
fliehen U فرار کردن
auf der Flucht [vor der Polizei] sein U در فرار [از پلیس] بودن
jagen U وادار به فرار کردن
abspringen U فرار کردن [از موضوعی]
flüchten U فرار کردن [از موضوعی]
davonlaufen U فرار کردن [از موضوعی]
Jemanden in die Flucht schlagen U کسی را فرار دادن
[erfolgreiche] Flucht {f} U فرار [خلاصی] [گریز]
Steuer umgehen U فرار از پرداخت مالیات
Steuern hinterziehen U فرار از پرداخت مالیات
1938 flüchteten wir nach Amerika. U ۱۹۳۸ ما به آمریکا فرار کردیم.
Fahnenflucht {f} U فرار از خدمت زیر پرچم
weglaufen U فرار کردن [گریختن] [دررفتن ]
ausreißen U فرار کردن [گریختن] [دررفتن ]
abhauen U فرار کردن [گریختن] [دررفتن ]
durchbrennen U فرار کردن [گریختن] [دررفتن ]
flüchten [vor] U فرار کردن [گریختن] [در رفتن ] [از]
Desertion {f} U فرار از خدمت نظام وظیفه
Fahrerflucht {f} U فرار راننده [پس از وقوع حادثه]
Feuertreppe {f} U پلکان فرار [موقع آتش سوزی]
Autofahrer, der Fahrerflucht begeht U راننده ای که پس از تصادفش با ماشین فرار کند.
fahrerflüchtiger Fahrzeuglenker {m} U راننده ای که پس از تصادفش با ماشین فرار کند.
mit dem Schrecken davonkommen U از دست چیزی فقط با وحشت فرار کردن
einschätzen U گمان کردن [حساب کردن] [محسوب داشتن]
mutmaßen U گمان کردن [حساب کردن] [محسوب داشتن]
schätzen U گمان کردن [حساب کردن] [محسوب داشتن]
wähnen U اشتباه گمان داشتن [اشتباه باور کردن]
Die Täter konnten unerkannt flüchten. U مجرمان توانستند غیر قابل تشخیص فرار کنند.
vermuten U گمان کردن [فرض کردن] [تصورکردن]
unterstellen U گمان کردن [فرض کردن] [تصورکردن]
Sir Chetham flüchtete nach Yorkshire und entkam dem Massaker von Bolton. U قربان چتهم به یورکشایر فرار کرد و از قتل عام بولتون رهایی جست.
Kurz vor dem Zugriff der Polizei gelang ihnen die Flucht. U چند دقیقه قبل از اینکه پلیس هجوم بیاورد آنها موفق شدند فرار بکنند.
Ich habe das Gefühl [so eine Ahnung] , dass es diesmals anders ist. U بدلم برات شده که این بار فرق دارد. [سخت گمان دارم که این بار فرق دارد.]
Recent search history Forum search
1werdet ihr die Küche bald fertig geputzt haben?
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com